Pressemitteilung der
ZEIT Verlagsgruppe

3. März 2015

WELTKUNST wird international: Englischsprachige Ausgabe erscheint am 4. März

Die aktuelle Ausgabe der WELTKUNST erscheint am 4. März erstmals in englischer Sprache. Die März-Ausgabe des Kunstmagazins wurde vollständig ins Englische übersetzt, um pünktlich zur Tefaf in Maastricht eine internationale Leserschaft zu erreichen. In einer Auflage von 6.000 Exemplaren wird das englischsprachige Heft bei internationalen Kunstmessen wie der Tefaf sowie über ausgewählte Verkaufsstellen in Großbritannien und den Niederlanden vertrieben.

Lisa Zeitz, Chefredakteurin WELTKUNST: „Der Kunstmarkt wird immer internationaler – Künstler und Kuratoren, Sammler und Händler sind global vernetzt. Demgegenüber stehen zahlreiche Kunstmagazine, die ihre Leser nur in ihrer jeweiligen Landessprache ansprechen. Ich freue mich darauf, mit diesem Heft einen ersten Schritt auf unsere internationale Zielgruppe zuzugehen.“

Jan Henrik Groß, Objektleiter ZEIT Kunstverlag: „Im Anzeigenmarkt wurde unsere Idee begeistert aufgenommen. Internationale Galerien und Kunsthändler lernen so das attraktive Werbeumfeld der WELTKUNST kennen. Nun sind wir gespannt auf die Reaktionen der Leser.“

Die März-Ausgabe der WELTKUNST ist am 24. Februar auf Deutsch erschienen und wird in einer Auflage von 20.000 Stück vertrieben. Gemeinsam mit der englischsprachigen Version liegt die Gesamtauflage damit bei 26.000 Exemplaren. Themen des Hefts sind u.a. „Skizzen der Sehnsucht – Auf Rekordzuschläge folgt die Wiederentdeckung der deutschen Kunst des 19. Jahrhunderts“ sowie „Das Rätsel der Nymphe – Verbirgt sich in einem Foto von Helmut Newton der Hinweis auf ein verschollenes Bild des Malers Arnold Böcklin?“. Und exklusiv in der WELTKUNST: Die neuen Bilder von John Baldessari zum 200. Jubiläum des Städel Museums in Frankfurt.

www.zeitkunstverlag.de

Ebba Schröder
'- in Elternzeit - Referentin Gesamtkoordination Pressearbeit